因習

因習
いんしゅう【因習, 因襲】
*convention
〖C〗〖U〗(社会・芸術上の伝統的な)しきたり, 慣習, 慣行

the shackles of convention 因習の束縛

a slave to convention 因習の奴隷.

◇ → 因習的な (因襲的な)
* * *
いんしゅう【因習】
a deep-rooted [tired] tradition; (an) archaic usage; (a) custom; (a) convention; an ingrained habit; an outmoded, undesirable custom [convention].

因習に従う follow (the) convention

・因習に捕われている be a slave to convention; be hidebound [fettered] by tradition [convention]; be inertia-ridden

・因習に捕われた人 a conventionalist; a slave to convention; a person hidebound by convention

・それは長年の因習によって動かすべからざるものとなっている. It has been firmly established by many years of usage.

因習の殻を破る break through the hard crust of convention [conventionalism]; break down the barriers of tradition; challenge convention

・展覧会には因習の殻を破るような作品がなかった. There were no works at the exhibition to break new ground.

因習を打破する break down (tired) tradition(s); break the bounds of convention; flout convention

・因習を脱する depart from convention; leave the beaten track.

因習打破 iconoclasm.
因習的(な) conventional; 【美】 iconic.

●彼女は, 村の因習的な生活になじめなかった. She could not get used to the village's conventionalistic way of life.

因習道徳 conventional morality [morals].

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”